20071010-BOA-REC0002 Organization of Mountain Rescue TEST

09.10.2007

TEST DEMO SAMPLE

Recommendation

REC V 0002 - Organization of Mountain Rescue

October 10th, 2007

 

The Assembly of Delegates of the International Commission for Alpine Rescue, having regard to the goals of ICAR,

Whereas:p

1        In order to succeed in an emergency, mountain rescue organizations must meet minimal quality requirements in every respect.

2        The reputation of mountain rescue is established by its efficiency and by its outward appearance.

3        A mountain rescue organization must fulfill minimal requirements in order to become a member of ICAR.

 

Has adopted the following recommendations:

1           The mountain rescue organizations with their active rescue personnel provide rescue service in alpine and impassable terrain.

2       A mountain rescue organization shall cover the following areas:

2.1    The organization’s objective, tasks and areas of activity shall be recorded in its bylaws.

2.2    The relationship with the authorities and other rescue organizations must be clearly defined. A good cooperation with government institutions and partners in the rescue service is to be striven for.

2.3    The minimal requirements for the rescue personnel are to be stipulated. The training program shall define the necessary modules as well as the means of performance review. The recommendation REC V 0003 serves as a basis for the training of mountain rescuers.

2.4    All suitable measures are to be taken to minimize the risk of the rescue personnel.

2.5    Suitable incident plans must be available which conform to the activities and the area of responsibility of the rescue organization.

 

2.6    According to the requirements of the area of responsibility, up-to-date technical equipment must be available.

2.7    Administratively, finance, personnel and insurance aspects must be covered.

2.8    Media relations, in particular the media interface in case of rescue operations must be defined.

3       Mountain rescue service can be rendered full-time or part-time, as well as on a voluntary basis.

4        The mountain rescue organizations keep organization, rescue personnel, training, equipment, and technique up-to-date. They are open to reforms, which are suitable to improve their efficiency and the safety of their operations.

5        Sufficient attention is to be given to the exchange of information with other organizations. ICAR’s platform is to be used. New insights as acquired within ICAR are to be applied by the member organizations.

6        ICAR can issue more extensive recommendations for individual areas.

 

The current members of ICAR that provide mountain rescue are required to implement these guidelines within two years of the passing of this recommendation by the Assembly of Delegates.

For new members, there is a grace period of two years from the date of admission to ICAR.

Passed in Pontresina on October 20th, 2007.

The President                                                   The Secretary

 

Toni Grab                                                         Felix Meier

 

 

Empfehlung

REC V 0002 - Organisation der Bergrettung

vom 10. Oktober 2007

 

Die Delegiertenversammlung der internationalen Kommission für alpines Rettungswesen, in Erwägung nachstehender Gründe:

1        Bergrettungsorganisationen müssen, um im Ernstfall bestehen zu können, in jeder Beziehung minimalen Qualitätsanforderungen genügen.

2        Das Ansehen der Bergrettung wird geprägt durch ihre Effizienz und durch ihr Auftreten nach aussen.

3        Eine Bergrettungsorganisation muss minimale Voraussetzungen erfüllen, um Mitglied der IKAR zu werden.

 

erlässt die folgende Empfehlung:

1          Die Bergrettungsorganisationen mit ihren aktiven Einsatzkräften stellen den Rettungsdienst im alpinen und unwegsamen Gelände sicher.

2       Bei einer Bergrettungsorganisation sollen die folgenden Bereiche geregelt sein:

2.1     Die Zielsetzung, die Aufgaben und der Arbeitsbereich der Organisation soll in Statuten festgehalten werden.

2.2     Das Verhältnis zu den Behörden und zu den anderen Rettungsorganisationen muss klar geregelt sein. Es ist eine gute Zusammenarbeit mit den staatlichen Institutionen und den Partnern im Rettungsdienst anzustreben.

2.3     Die minimalen Anforderungen an die Einsatzkräfte sind vorzuschreiben. Das Ausbildungs-programm soll die notwendigen Module sowie die Art der Überprüfung des Erfolges definieren. Als Grundlage dient die Empfehlung REC V 0003 über die Ausbildung von Bergrettern.

2.4     Es sind alle geeigneten Massnahmen zu treffen, um das Risiko für die Einsatzkräfte zu minimieren.

2.5     Es müssen geeignete Einsatzpläne vorliegen, welche den Aktivitäten und Einsatzgebieten der Rettungsorganisation angepasst sind.

 

2.6     Eine zeitgemässe technische Ausrüstung muss gemäss den Anforderungen des Einsatzgebietes vorhanden sein.

2.7     Im administrativen Bereich müssen die Finanzen, das Personalwesen, die Versicherungen und die rechtlichen Aspekte abgedeckt werden.

2.8     Die Öffentlichkeitsarbeit, insbesondere der Verkehr mit den Medien im Zusammenhang mit Rettungseinsätzen, muss geregelt sein.

3       Der Bergrettungsdienst kann sowohl haupt- als auch nebenberuflich oder ehrenamtlich geleistet werden.

4        Die Bergrettungsorganisationen halten Organisation, Einsatzkräfte, Ausbildung, Ausrüstung und Technik auf dem aktuellen Stand. Sie sind offen für Neuerungen, welche geeignet sind, ihre Effizienz und Sicherheit zu verbessern.

5        Dem Informationsaustausch mit anderen Organisationen ist genügend Beachtung zu schenken. Die Plattform der IKAR ist zu nutzen. In der IKAR gewonnene Erkenntnisse werden in den Mitgliederorganisationen grundsätzlich umgesetzt.

6        Die IKAR kann zu einzelnen Teilbereichen weitergehende Empfehlungen herausgeben.

 

Die bisherigen Mitglieder der IKAR, welche Bergrettung betreiben, sind gehalten, diese Vorgaben innerhalb von zwei Jahren nach der Verabschiedung dieser Empfehlung durch die Delegierten-versammlung zu implementieren.

Für Neumitglieder gilt eine Karenzfrist von zwei Jahren ab dem Beitritt zur IKAR.

Verabschiedet in Pontresina am 20. Oktober 2007

Der Präsident                                                    Der Sekretär

 

Toni Grab                                                         Felix Meier


 

Recommandation

REC V 0002 – l’organisation du sauvetage en montagne

du 10 octobre 2007                             

L’assemblée des délégués de la commission internationale du sauvetage, au vu des raisons suivantes:

1.       Les organisations du sauvetage en montagne doivent, pour parer à toute situation de crise et à tous égards, satisfaire une qualité minimale.

2.       La réputation du sauvetage en montagne est forgée sur l’efficacité et l’image qui en découle.

3.       Une organisation du sauvetage en montagne doit remplir des conditions minimales pour devenir membre de la CISA.

 

a arrêté la présente recommandation:

1          Les organisations du sauvetage en montagne avec leurs personnels expérimentés et actifs assurent le sauvetage dans les terrains de montagne et difficilement praticables.

2.      Une organisation du sauvetage en montagne doit couvrir les domaines suivants:

2.1     Les buts, les taches et le caractère des activités de l’organisation sont inscrits dans les statuts.

2.2     La relation avec les autorités et les autres organisations de sauvetage doit être clairement définie. Une bonne collaboration avec les institutions d’état et les partenaires du sauvetage est souhaitée.

2.3     Les exigences minimales pour le personnel doivent être prescrites. Le programme de formation doit définir le module ainsi que la façon de contrôler les résultats. La recommandation REC V 0003 sert de base pour la formation des sauveteurs.

2.4     Des mesures adéquates envers le personnel employé doivent être mises en place pour minimiser les risques.

2.5     Les plans d’engagement doivent être adaptés et appropriés aux activités et aux territoires de l’organisation de sauvetage.

2.6     Un équipement technique moderne doit correspondre aux exigences du terrain.

2.7     Dans le domaine administratif les finances, le personnel, les assurances et les aspects juridiques doivent être planifiés.

 

2.8     La relation avec les médias, surtout en concernant les actions de sauvetage, doit être fixée.


3       Le sauvetage en montagne peut être pratiqué à plein temps, à temps partiel ou bénévolement.


4        Les organisations du sauvetage en montagne doivent être à jour en ce qui concerne l’organisation, le personnel, la formation, l’équipement et la technique. Elles sont ouvertes quant aux nouveautés afin d’améliorer le rendement et la sécurité.


5        Il faut accorder une attention particulière aux échanges d’informations avec d’autres organisations. La plate-forme de la CISA doit être utilisée. En principe, les connaissances acquises au sein de la CISA sont mises en pratique par les organisations membres.


  1. La CISA peut, pour certains domaines, publier des recommandations plus détaillées.

    Les membres actuels de la CISA qui assurent le sauvetage sont tenus d’appliquer ces directives dans les deux ans après l’approbation de la recommandation par l’assemblée des délégués.

    Pour les nouveaux membres un délai de carence de deux ans est fixé à partir de l’adhésion à la CISA.

    Adoptée à Pontresina le 20 octobre 2007.

    Le Président                                                     Le Secrétaire

    Jungfraujoch 

    Toni Grab                                                         Felix Meie

 

 

Downloads
20071010-BOA-REC0002_L_organisation_du_sauvetage_en_montagne (pdf, 126.19 Kb)
20071010-BOA-REC0002_Organisation_der_Bergrettung (pdf, 77.88 Kb)
20071010-BOA-REC0002_Organization_of_Mountain_Rescue (pdf, 77.37 Kb)